人民论坛

小溪细水汇集而成形成汹涌的大海洋


留下评论

孔丽莎博士:阅读《张素兰:《改变的时代与(1963年2月2日)“冷藏行动”( Changing Times and Operation Coldstore )》的感触

function 8

编者按:退休律师张素兰小姐于2015年1月10日为纪念2012年参与了前左翼组成员每年农历初三举行的春茗聚餐会写了一篇回忆发表在FUNCTION 8网站上。
18历史学家孔丽莎博士阅读了文章后,写了自己读后感。全文如下:

Hi,素兰,

谢谢您发表了有关您参与了被我们经常成为‘老左’于每年农历初三举行的春茗聚会的回忆文章。

我在2007 年认识(已故前政治拘留者)陈仁贵时,我的第一次听到有关这个集会的信息。我与陈仁贵共事几年后,我问他,我是否可以出席这样的聚会,目的仅仅就是要看这个的到底是什么情况。陈仁贵告诉我, 这个聚会仅仅限于在1960年代被捕的政治拘留者,这是一个纯粹局限范围的聚会。

一年后,FUNCTIONG 8组织的成员在2011年突破了这个局限后,我在2012年受邀参与了这个聚会。这可能是我在2011年5月与陈仁贵、卢妙萍女士(前政治拘留者、社阵合洛区准立法议员)和Tan Kok Chiang共同编辑出版了有关1954年5月13日(“513”华校中学生反对强征兵役运动)历史事件的书籍后才受邀参与这个聚会。我因此成了第一个非政治拘留者或其家属成员参与这个聚会的人。

我记忆犹新。

您在撰写有关在现场拍摄照片是所说的那段话。正如我在早些时候告诉您一样,他们当中很多人并不大愿意在这样场合里被拍摄。当时,您告诉我,您将不会执意拍摄那些不愿在摄像机拍照的与会者。

我在2014年参与了这样聚会。我感到这次的聚会现场气氛相当轻松。《新加坡1963年的冷藏行动50周年》这本已经出版发行了。

冷藏行动中文版    新书:1963年冷藏箱的50周年

我被告知,比起往年,出席这个聚会的人数剧增。在这个聚会上,会议组织者呼吁那些自己的名字如尚未记录在这本书的附录名单里的政治拘留者,如果有意把自己名字加入这本的名单者请与卢妙萍女士联系。根据卢妙萍女士的反映,过后她陆续接到了许多通电话。她与这些要求把自己名字加入者见了面。这与有卢妙萍女士见面的政治拘留者不但要求把自己的名字加入,他们同时也要求把自己朋友的名字一并加入。

卢妙萍

2015年我未能出席这个春茗餐会。无论如何,我获悉聚餐会的气氛极其良好。在聚餐会上与会者不仅仅给自己拍照,同时, 把聚会现场情况简辑整理后发布到博客网上以及海外,包括了他们在马来西亚、泰国南部(即泰马边境前马共在《合艾协议》签署后在泰国建立的和平村)、香港和加拿大等地的朋友。

陈国防先生代表组织者在会上发言。他追溯了当年这些被错误拘留政治拘留者开始组织这个的聚会的目的。他说,当时他们是要肯定这些人为争取一个更加平等和民主的社会所做出的贡献。

陈国防于羊年春茗讲话

在2014年代的聚会参与者人数是20多桌。这是创记录了。到了2015年参与者增加到30桌。

前政治拘留者已经摆脱了恐惧心理的阴影并走出来了!他们为自己过去峥嵘岁月所作的一切感到无比骄傲!

2015年春茗聚餐会

在合唱小组带领下,卡拉OK替代了那些他们在过去年代爱唱的振奋人心的歌曲。FUNCTION 8的陈慧娴小姐清唱了一首粤语歌曲祝贺与会者来年更加美好。与会者也不会忘记2月21日是他们敬爱的领袖林福寿的生日。聚会为此进行了默哀。
我回忆起当年与林福寿医生在一块儿时的情景。

林福寿医生在一个场合里提醒我们。他有一次被邀请上台演讲,但是他拒绝了。他拒绝的原因是他不要把这样的聚会政治化,以免影响今后那些想要参与这样聚会的人。我理解林福寿医生所要表达意思以及当时他本身处于的敏感性的环境。

林福寿医生及其夫人每年都出席这个聚会。

毫无疑问的,林福寿医生对于农历初三的聚会上感到自豪不仅仅是拍摄一些照片,同时把它制成摄像录影广泛流传。

让咱们在今年聚会上见面吧!

丽莎。

function 8

Below is a letter from our reader, Hong Lysa to the writer of “Changing Times and Operation Coldstore” which was published on 10 Jan 2016.

18

 

Hi Soh Lung

Thanks for your reflections on attending the annual lunch of those whom we loosely call the “Old Left” held on the third day of Lunar New Year in 2012. I had heard about this event from Tan Jing Quee after I first got to know him in 2007. After working with him for a couple of years I asked if I could attend, just to see what it was like. He said it was only for former political detainees of the 1960s, and was a strictly social event.

I was invited to attend in 2012, one year after Function 8 members made the breakthrough in 2011. It was most probably because of my working with Jing Quee, Loh Miao Ping, and Tan Kok Chiang on the May 13, 1954 publications. Jing Quee passed away soon after the launch of the books in May 2011. I would therefore be among the first who is not a former detainee or their family members to attend the lunch.

I recall very well, the photo-taking that you write about. I had said to you earlier that people may not be happy being photographed at the event. You replied that you would not take photos of anyone who was unhappy about it.
I attended the 2014 gathering. It was quite relaxed. The 50th Anniversary Operation Coldstore book had been launched. I was told that the number of people who turned up had increased significantly. There was an announcement that those whose names were not on the list of political prisoners published in the book should approach Loh Miao Ping if they wished to be included. I heard that subsequently, she did receive phone calls, and met up with many of them. They not only talked about themselves, but also of their friends.

I was unable to attend the 2015 luncheon. Nevertheless, I had a good sense of the atmosphere. Not only were those attending themselves taking photos, excerpts of the event were in a blog, and sent overseas, including to their comrades in Malaysia, South Thailand, Hong Kong and Canada.

Tan Kok Fang gave a speech on behalf of the organisers, stating that it was primarily a gathering of those who had been wrongfully imprisoned, for the purpose of confirming their cause of working towards a just and more equal and democratic society. They had about 20 plus tables in 2014, which was a record. The 2015 gathering had about 30 tables. Former political prisoners were stepping out of the shadows and into the light. They are proud of who they are, and what they did.

Karaoke singing was replaced by rousing songs they used to sing in the past, led by a choral group. Function 8 member Wai Han did an unaccompanied solo, performing a Cantonese song wishing everyone well. Those attending were also reminded that it was 21 February, the birthday of our beloved Dr Lim Hock Siew, and a minute silence was observed.

I recall in one of the few times that I was with Dr Lim, he mentioned to us about an occasion when he was asked to make a speech. He declined because he did not want to politicise the event, which might deter others from attending in future. I understood what he meant and appreciated his sensitivity to the situation. Dr Lim and his wife attended the lunch every year without fail.

Doubtless he would have been proud that the 3rd day of Chinese New Year lunch is not only captured in photos, but widely circulated in videos as well.
See you there this year.

Lysa

相关链接related link:

1.张素兰:《改变的时代与(1963年2月2日)“冷藏行动”》( Changing Times and Operation Coldstore )
https://wangruirong.wordpress.com/2016/01/10/
2.张素兰:《回忆2013年纪念冷藏行动50周年》
https://wangruirong.wordpress.com/2016/01/11/

Advertisements