人民论坛

小溪细水汇集而成形成汹涌的大海洋

(英/中文版 ENGLISH/CHINESE )A Tribute to My Respected Dr Lim Hock Siew 怀念我所尊敬的林福寿医生

留下评论

编者按:

  1. 为纪念已故前社阵杰出领导人、坚贞的人民英雄林福寿医生逝世五周年,林福寿医生生前的战友于20171月出版了《坚贞的人民英雄》;

  2. 《坚贞的人民英雄》是以中英文对照竖版的;

  3. 经《坚贞的人民英雄》编辑部的同意,本网站将分期刊载《坚贞的人民英雄》的文章。

             特此说明。

The People’s Hero’s article 5

 A Tribute to My Respected Dr Lim Hock Siew

 Chan Sun Wing

 

Amongst the people who lived in the same era and in the same country as me, there were two for whom I hold utmost respect. Both of them did not come from rich family background. One of them was Chinese educated and the other English educated. They both stood out among the people in the fifties and sixties of the last century who had the keen passion for knowledge and a keen sense in search of humanity’s direction for future development. One is Chia Thye Poh who graduated from the Nanyang University and the other is the one we are holding memorial service for him today, Dr Lim Hock Siew.

Both of them possessed iron-clad determination and would never yield to persecutions and seducements from the power that be. They persevered in their belief in upholding social justice and fighting for the well-being of the oppressed masses. Both of them had been subjected to the extreme tormenting of more than or close to 20 years of political imprisonment, putting up with the severe hurt, both physically and mentally, that had been inflicted on them and their family members. This is not something that every one of the righteous persons who aspire to be involved in the reformation of the unjust society can withstand. For this, I hold utmost respect for both of them.

 I personally did not have deep personal friendship with them. However, I did work shoulder to shoulder with them in helping, and then opposing the ruling party who had changed color the moment they became the ruler. This ruling party has degenerated from one party who was opposing the colonial rule and serving the suffering masses, into one that had made use of the colonialist power to suppress the progressive  anti-colonial forces. It became a party that A Tribute to My Respected Dr Lim Hock Siew was driven by a small group of powerful upper echelon elites, serving only the interests of the monopolistic group of state capitalism. It is understood that this party has also degenerated into only listening to a certain family. I am very proud and honored that I had the opportunity to have worked with these two university graduates in fighting for the ideals of socialism.

I remember the event more than 20 years ago, that Mr Foong Zhong Han, then senior correspondent of Singapore’s Shin Min Daily, came to Hatyai, South Thailand to interview me. He asked me:

“The life of guerilla warfare in the jungle is so tough. How did you overcome it?”

 I replied:

“There is nothing that cannot be overcome whenever I think of what Chia Thye Poh has gone through. How lucky I am to have the opportunity to have worked with so many people who uphold the same ideals, are well disciplined and are prepared to make ultimate sacrifices in pursuit of our common lofty ideals!”

It is indeed the case that Chia Thye Poh has greatly inspired me with his fearless determination and tenacity. He is younger than me by 10 years. I came to know later that he studied in the same school as me, Singapore Chinese High School, but only at different periods. I still can remember vividly that when I was contesting the Nee Soon constituency as a candidate for Barisan Sosialis, he came to support me. We were then opposing the deceitful and coercive “Merger” of Singapore and Malaya under unequal conditions.

As for Dr Lim Hock Siew, he was editor and writer for Barisan Sosialis’s English publication (Plebian). He imprinted on me an impression of a man who had attained a high level of knowledge in socialist theory. With his quick wit and oral skills, the then PM and lawyer Lee Kuan Yew had found himself in an awkward position of not being able to gain an upper hand. In the early part of 2010 I read the news about the publication of the book (The Momentous Era of the Fajar Movement), which filled a gap in the history books about

Singapore and Malaya. I completely agreed with what lawyer Lim Kian Chye had said during the book launch:

“The pioneers of the Socialist Club are not the same as those ordinary university graduates.”

Dr Lim was a key member in the Barisan Sosialis delegation to the United Nations to appeal against the formation of Malaysia. When I was in the Exco of Barisan Sosialis, I had the chance to observe that, Dr Lim being a man with few words but in possession of incisive viewpoints, comparable to PAP’s Dr Goh Keng Swee.Dr Lim was also the match for Lee Kuan Yew in being equally alert and eloquent. If not for the Operation Coldstore in 1963 that threw into jail the key decision makers of Barisan Sosialis (Dr Lim included), and the more than a hundred of anti-colonial progressives, Barisan Sosialis would have replaced PAP as the ruling party in Singapore. And no one can deny such a judgement.

 About one to two years ago, some old friends who were poring through the colonial department’s archives in London told me:

the decision makers of the British Empire had long deduced that the pioneers of the Malaya Socialist Club did not agree with the path of armed struggle.

In recalling the past now, it is my belief that Mr Lee Kuan Yew, who had a firm grasp of the British colonialists’ intention, had harbored grave misgivings against the core members of the Fajar movement. Well before the formation of the Barisan Sosialis, Lee Kuan Yew had decided to smear and throw into jail those who were perceived to be his obstacles. The British colonialists were most pleased to trust and help Mr Lee and his ilk, who came from universities in Britain and had been fully assimilated. Without a doubt, what Dr Lim and his comrades went through in their life time is a true reflection of the historical path of Singapore and Malaysia.

 I admire Dr Lim greatly because, despite having spent close to 20 years in jail, he did not hold a grudge againts the person who did this to him. It is indeed true that one should transcend above personal grievances with a broad-minded disposition and with a high level of perception. We should all learn from Dr Lim.

I am very much in agreement with what Dr Lim said when he was interviewed by the Straits Times in January 2010. He said:

“The leadership of the Barisan Sosialis was already prepared to make sacrifices for what they believed in.”

“We regard taking part in A Tribute to My Respected Dr Lim Hock Siew politics as answering to the calls of the era, to be a responsibility. To serve the people is a privilege, not a career.”

It was reported that well before Dr Lim passed away, various emerging opposition parties had invited him to join their ranks, to provide suggestions to them on opposing ruling party’s deceitful policies that have caused hardship to the working class. The frail and aged Dr Lim did not take up the invitations. Instead at this advanced age he would still from times to times go to the Rakyat Clinic to provide medical care for the toiling masses at a low fee or at no charge at all. They also reflects that more and more young people are awakening. It does looks like the future of Singapore will be better!

The concluding comments of the article on the interview of Dr Lim Hock Siew by the Straits Times is most apt:

” Mr Lee probably enjoy high reputation internationally, but as a person Mr Lee was no match with Dr Lim’s noble stature.”

Dear comrade Dr Lim Hock Siew, the people of Singapore will remember you forever!

 

 

《坚贞的人民英雄》文集之五

 

怀念我所尊敬的林福寿医生

 陈新嵘

 

和我生活在同一个时代同一个国家的人民当中,有两个令我特别敬佩的,在当地受过大学教育的知识分子。他们两人都出生在并不富裕的家庭。一个受华文教育、一个受英文教育,都是上个世纪五六十年代求知欲强、热衷于探索人类社会发展前景的同辈人中才华出众的人物,他们一个毕业于南洋大学的谢太宝,另一个就是今天大家为他举行悼念会的林福寿医生。

他们两个都意志坚强,不屈从于当权者的迫害利诱,坚持自己为社会正义、为受压迫人民大众谋福利的信仰。他们俩都是经受过超过20年或将近20年政治牢狱的折磨,忍受过对他们和家人身心的严重伤害,这不是每一个有志于改革不合理社会的仁人志士能做得到的。因此,我对他们特别敬佩。

 我和他们没有个人方面的深交。我曾经先后和他们并肩协助和反对过执政后便变质的新加坡执政党。这个执政党从反殖民统治和为劳苦大众服务,沦为借殖民势力之手扼杀反殖进步力量,沦为受一小撮有权有势的社会上层“菁英”驱使的政党,专志于为国家垄断财团服务。据说,这个政党早已沦为听命于某个家族。我对自己曾有机会和这两个大学毕业生在一起为社会主义理想而奋斗,感到自豪和荣幸。

记得二十几年前,新加坡《新明日报》高级记者冯仲汉来到泰南合艾访问我。他问我:

“森林游击战的生活这么艰苦,你是怎样熬过来的?”。

我回答说:

“只要我想起谢太宝的际遇,有什么困难不能克服呢?我能够有机会和许多志同道合、有组织、有纪律、决心为崇高理想献身的人们在一起,不是幸运得多么?”。

的的确确,谢太宝不屈于强权的意志和毅力激励了我。他比我年轻10岁。后来我才知道他念中学时,和我一样就读于新加坡华侨中学,是不同时期的校友。我迄今还记得,我作为新加坡社会主义阵线候选人到义顺选区竞选时,他曾经为我站台。反对在不平等条件下的、既有欺骗性又带强制性的新马合并。

至于林福寿医生,他在负责编写社阵英文版机关报《平民报》(Plebeian)时,给我的印象是:他有很高的社会主义理论素养。他的机智和辩才,会令我熟悉的当上总理的李光耀律师感到难占上风。2010年初,我读过《‘华惹’时代风云》一书出版推介会的新闻报道。这本书填补了新马历史教科书的空白。我完全赞同林建材律师就该书的面世所说的:“社会主义俱乐部的先驱者并非泛泛之辈的普通大学毕业生”。

林医生曾经是到联合国申诉反对成立马来西亚的社阵代表团的主要成员。我在社阵执委会时,有机会察觉到,傅树介医生的寡言和见解精辟,绝不逊于行动党的吴庆瑞博士。林福寿的机敏和辩才至少和行动党的李光耀旗鼓相当。许多历史学者和民众都认为,如果没有1963年发生的所谓“冷藏行动”把林福寿等社阵主要决策者和上百名反殖进步人士投入监狱,社阵必定会取代行动党,成为在新加坡的执政党。这个公断,没有谁能够否认。

一两年前,据在伦敦查阅殖民部档案的老朋友告诉我:

大英帝国的决策者早就断定马来亚社会主义俱乐部的先驱人物不赞同走武装斗争道路。

现在回想起来,我相信善于摸清英殖民当局意向的李光耀先生,当年也因此对“华惹”的核心成员非常顾忌,李光耀先生在社阵成立前,早就下定决心,非等待时机把一切有碍于自己的人加以污蔑和投入监狱不可。英国殖民部乐于信任并暗地里大力扶持李先生这批出自英国大学的接受教化了的优秀人才。毫无疑问,林福寿医生等一生的际遇,恰恰反映着新马历史进程真实的一面。

我很赞赏林福寿医生坐了近20年的监狱,还不记恨那个把他投入监狱的人。的确,要进行社会制度的变革,应该具有超越个人恩怨的宽广胸怀和思想高度。我等应该向林医生学习。

我非常同意20101月中旬林医生接受《海峡时报》访谈回答提问时说的几段话。他说:

“社阵领导层已经准备为信仰献出生命。”

“我们把从政看作是响应时代的呼唤,是责任。为人民大众服务的是一种privilege,不是career。”

据报道,林医生病逝前好一段时期,正在成长中的新加坡各反对党,纷纷邀他加入他们的政党,为他们提供意见,反对执政党各种具有欺骗性的奴役劳动人民的政策和措施,年迈力衰的林医生没有接受反对党的邀请,他时不时还到设立多年的人民药房,亲自为劳苦人民看病,但收费低廉或免费,暮年仍尽力为劳苦大众提供服务,同时也就反映着越来越多的年轻一代正在觉醒。看来,新加坡的明天会更好!

《海峡时报》对林福寿医生做访谈的那篇报道文章,结束语写的很好:

“李先生可能在国际上享有声誉,但作为一个人,林医生的崇高形象,李先生是‘没得比’的!”

林福寿医生同志!新加坡人民将永远怀念你!

Advertisements

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s