人民论坛

小溪细水汇集而成形成汹涌的大海洋

(中英文版)我有一个梦想 My Dream

留下评论

编者按

1.  《1987 SINGAPORE MARXIST CONSPIRACY 30 YEARS ON》是由1987年在“光谱行动”被捕者为纪念被捕30周年而共同撰写和出版的。这本书与2017年5月21日正式出版发行;(中文译音为《1987新加坡的马克思阴谋30周年》 )

  1. 经编委会同意,我站刊载了该书部分中文翻译文章。中文翻译文章是由林康先生的。

特此说明

我有一个梦想 

 黄钟珠   中文翻译:林康

 

【作者简介】

黄钟珠(Ann Ng),若干被扣者的好友,新加坡基督教学运动的成1979-1984)。1984年移民到澳大利

 

理忽然召开临时记,引起到处议论纷纷。所有镜头聚焦在他身上,他今天到,我要把迟来的正还给部安全法令下被捕,特1987年五、六月的22名被扣者。继续往下是先父采取的行,我憾地,是他治所犯下邪罪行中的一,我要为当时对错误描述深切表示后悔致歉。那22个来自不同机的被扣者,都是想要造福社的人,他根本不克思主是什……”闹钟这时响了。意味着我无理往下要些什

1987521日,那是深深印刻在我子里的日子。因那天,电话常的时间响了。当时,我和秀金Jane Leong),我密的好友及女母,一起在澳大利的墨尔本度假。我那天回家,下午的班机。前一们刚去看了斯的影《七月四日生》(Born on the Fourth of July),海里仍是他的影子和影片中酷的战争电话却一大早,在早上五点钟扰清梦了。是一基督教学运动的年电话电话传来他混话语忧虑音,断断续续诉说着逮捕的事,让龙秀金。因为来电时间,我们难怀疑他是不是喝醉了,或信了什么谣言。我们将疑地等着看白黑字印刷的新(那是互联网还不普及的日子),的那些。

们当然被着了,心忡忡。一切都不楚。怎么会深夜四人,究竟有多少人被捕?了些候,我们终于看16被扣者的人照。照片然意在制造悚,把所有人都拍得像江洋大

秀金恨不得找到第一回家的班机(秀金就是这么个人),好上回去看能做些什。可是,当她到回去只会让自己被抓进牢里,于事无,只好在理智面前屈服。怎么办可不是和个别个对手的斗,而是面着整个国家机器。我们从阴谋表看出,被捕的人中,缺基督教学运动领导人。一旦回去,肯定逃不了被捕的命,以及另一大半要领导人,月浩(Juliet Tan),当时都不在新加坡(月浩当时在英国唸书)。

几天我了,尝试从远方搜集能找到的任何相信息,并设心此事的朋友。我接到多匿名电话,那是基督教学运动的年员设们传消息;他固然害怕,但是勇敢地力做他们认为该做的事。《海峡时报》仍是我不得不依的消息源,但不久后,西的一些朋友整理了相的替代性新。逮捕的范大得出奇。从关心社的宗教团体,到评议印刷品(修正)法案Newspaper and Printing Presses Amendment Bill)的律师组织,到探客工利(或欠缺利)课题剧场工作者。部安全局在法把阴谋端的努力中,甚至凭空想象地一名七十年代已流亡外的生,也可笑地牵扯进来

《海峡时报篇累都是叫人作道,一再重相同的宣传调调……克思主者,推翻,暴力,天主教会金全……知道新加坡人洗策略的一个组成部分。虚构听久了,人信以为真,再也分不清真与谎言。

外能做些什认识的朋友,秀金大略知道他在不同体中在做些什——无非想为处于社的不幸者做些好事。他们阅读作、思考,就政府和社的价值观发出疑尝试推广有所不同的价值观(不,其中有些是徒),指出法治中的非正的弊端,或者利用造性的手法把一些社会真实。在自由世界里,些都是再平常不的事,不想在小小的城市家,却被夸大至形同叛

忙着系我们认识的那些心此事,愿意暴下者提供某种协助的人。言出在牢里有人面刑求,有人被连续掴耳光;负责侦讯的官员当着被扣者面前大声唸私人的信件,藉此羞辱、摧毁被扣者的意志。

们当然也去找了澳大利的天主教会当时的主教乔培尔(George Pell)成了针对此事向新加坡政府致函抗200个国际构与负责人中的一管他当时就有固、不易服的名在外)。

在澳大利系管道之一,“印度洋太平洋”(Indian Pacific),撰次逮捕的道。国际特赦组织国会之友群体(Parliamentary Amnesty International group),以及若干其他体,听新加坡政府及其部安全局这种对己的行,都表示了反对与

们这一端倒有什的,也或只是我住。我只是持续并经常性地做着各种对系工作——边偷空照个让能保持活力生活趣的我的小干女——担心那些被捕的人下一刻遭遇。他么时候才能获释?他到家人16在牢里受苦的人,我们难以全面留意每一人的遇和境。我,天主教会为被扣者举办了弥撒,;我们还金全的家人团结,表示他的支持;西密集地追踪道此事的展;我分布在洲的朋友如何行;我和澳大利的各个团面,服他们对此表示抗、抗、再抗。要不是全球都注着新加坡,我相信被扣者对进一步劣的境。

事所有这类政治活,都会结交到新的朋友,认识若非如此不会认识的人。我到站在正一方的各不同机年秀金四奔忙,到悉尼、到塔斯曼尼亞州(Tasmania),去会见新加坡与马来西的朋友,去参与要求22名被扣者的运动当她来终于回到新加坡把一整年的时间都用在照家庭和获释的朋友。

一段史,一些机,我至今仍未忘。我于政府承认错误放正,至今仍只是个梦。然而,柏林围墙都有坍塌的一天,1987年离开当竟也不是那,人一目睹什么发生,知道呢?

My Dream

 Ann Ng

a good friend of the detainees, was a member of the Student Christian Movement of Singapore (1979-1984).She migrated to Australia in 1984.

There is commotion everywhere as the Prime Minister has called an impromptu press conference. All the cameras are on him as he begins. “I am here today to belatedly give some justice to those who were arrested under the Internal Security Act, especially the group of 22 detained in May and June of 1987.” He continues, “This was an act perpetrated by my father, I regret to say, one of his many evil deeds during his reign, and I deeply regret and apologise for the misconstruction of reality at that time. The 22 detainees were do-gooders from a number of different organisations and didn’t even know what it meant to be a Marxist…” The alarm clock rang precisely at that moment and it meant I was not to hear any further, the good minister’s explanations.

May 21, 1987 is etched in my brain as it wasn’t at any normal time of day that the telephone rang. My very good friend and daughter’s godmother, Jane Leong, had been on holiday with us in Melbourne, Australia, and was due to fly home that afternoon, but at 5am that morning after we had been to see Tom Cruise in Born on the Fourth of July the night before and were still having dreams about him and the cruelties of war, our home telephone rang jarringly. One of the younger Student Christian Movement (SCM) members was on the line speaking in a garbled, worried, incoherent way about arrests and telling Jane not to return home. The time of the call was sufficient for us to question if the caller was high or misinformed. We waited to be able to see some hard news print (those being days when the internet was still something relatively new), to make sense of what had happened.

Of course we were shocked and worried. It wasn’t clear how many had been arrested, just that it had been done in the dead of night, and when we later saw the mug shots of the 16 arrested it was clearly designed to shock and stun and to make them appear like common criminals.

Jane (being Jane) wanted to get on the first plane home but succumbed to reason when she realised that once in prison she would be powerless as it was not a fight against a few individuals but the machinery of State. We were convinced that this would be her fate as when we studied the ‘conspiracy’ chart it was only the Student Christian Movement leadership that was missing. Both she as well as the next possible leader, Juliet Tan (who was then a student in the United Kingdom), were away.

The next few days were frantic as we tried to glean from afar whatever information we could get and to bring together a little network of concerned friends. There were clandestine phone calls from Singapore as younger SCM members tried to get word to us; they were fearful but brave in all they did. The Straits Times was still something we had to rely on but it wasn’t long before New Zealand friends put out a public news sheet with alternative news. What was surprising was how wide-sweeping the arrests were, from religious groups concerned about social justice issues to legal organisations perturbed over the Newspaper and Printing Presses Amendment Bill to drama groups exposing migrant worker rights (or lack of it). In one fell swoop the Internal Security Department had concocted a ludicrous figment of imagination which even included a student exile from the 70s.

The days following were filled with The Straits Times nausea, namely the constant spewing out of the same propaganda… Marxists, overthrow, violence, Catholic Church, Vincent Cheng… we knew that as part of its strateg y to brainwash Singaporeans, if they heard it long enough fiction would become fact and all the senses would be so numbed as not to be able to differentiate truth from lies.

What could we do where we were? These were friends; Jane knew what they had been up to in their different organisations — trying to do some good for those socially-disadvantaged, reading, writing, thinking and questioning the government’s and society’s values and trying to promote different ones (yes, you can call some of them Christian), speaking against injustice to the rule of law or being creative in presenting some social realities. Things that wouldn’t have raised an eyebrow in the so-called Free World but which were tantamount to treason in this tiny city state.

The days that followed were filled with reaching out to anyone we knew who cared and would render some form of help to these people behind prison bars. Word of torture emerged, the number of slaps one detainee received or the mental rape another endured when they read aloud her personal letters to her.

Of course the Catholic Church in Australia was approached, then-Bishop George Pell (who even then had the reputation of being extremely difficult to convince) was only one of 200 international organisations that sent in letters of protest to the Singapore government over this situation. Indian Pacific , one of our Australian channels, did a report on the arrests, the Parliamentary Amnesty International group and a range of other organisations heard about the vindictiveness of the Singapore government and the Internal Security Department and acted accordingly.

There were no highlights at our end, or maybe I have just forgotten them; it was just consistent, constant networking — juggling organising work and raising the little god-daughter who kept us alive and happy — and worrying about the next stage of what would happen to those who had been arrested. When would they be released? What contact were they being allowed with their families? With 16 disparate people, it was not easy to keep tabs on what was developing, who were suffering. We heard what the Catholic Church was doing — organizing masses, prayer support, we heard how Vincent Cheng’s family was responding, how they were banding together for their brother; the New Zealand ‘press’ cranked up their work, we heard what friends in Europe were doing and we kept meeting and talking with a range of organisations and people in Australia to ask them to protest, protest and protest. If the eye of the world wasn’t on Singapore, we were convinced that the government would inflict even more harm on these innocent people.

Like all political actions of this kind, new friends were made, people we wouldn’t have met otherwise; we learnt of different organisations that were on the side of justice. Jane went to Sydney and Tasmania then, to meet Singaporean and Malaysian friends, and to campaign for the release of the 22 detainees. When she finally returned to Singapore she spent a year supporting the families and those released.

It remains a period of history and organising not easily forgotten. My dream of the government acknowledging wrong and rendering justice remains a dream, but if even the Berlin Wall could come down, not that long after 1987, who is to say what will not happen in one’s lifetime?

 

 

 

Advertisements

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s